يشارك أكثر من 80 فنانًا من حوالي 14دولة في الدورة الـ11 لمهرجان وسط البلد للفنون المعاصرة (دي-كاف) خلال الفترة من 12 أكتوبر إلى 5 نوفمبر، وتتضمن هذه الدورة للجمهور 30 عرضًا متنوعًا، يتنوع بين الفنون الأدائية وفنون الميديا الحديثة والموسيقى والفعاليات الخاصة.
العروض العربية تتميز بالتنوع والتميز:
يقول "أحمد العطار، " المدير الفني للمهرجان: "هذه الدورة من دي كاف تتميز بالعروض العربية المختلفة، حيث إن يتم عرض جزء كبير من العروض العربية، خاصة العروض المشاركة في الملتقى الدولي للفنون العربية المعاصرة، لأول مرة في العالم، ومنها يعرض لأول مرة في الوطن العربي، وهي عروض احترافية وفريدة من نوعها".
فعاليات خاصة وورش عمل مجانية:
يتضمن برنامج المهرجان في هذه النسخة فعاليات خاصة، من بينها عروض "شاعرات"، وهي مجموعة مكونة من أربع عروض فنية تستخدم الشعر بوسائط أدائية مختلفة، سواء بالمسرح أو الموسيقى أو باستخدام وسائط أخرى. كما يتضمن برنامج الورش أربع ورش عمل مجانية في مجالات متنوعة، بما في ذلك ورشة عمل فن الواقع المعزز وورشة عمل في الفنون الصوتية المرئية التفاعلية وورشة عمل في الدراما التجريبية وورشة عمل في الإخراج المسرحي.
عروض فنية مميزة في الفنون الأدائية والموسيقى والفنون البصرية:
يُفتتح برنامج الفنون الأدائية بعرض "كلاش بعث رقمي" من مصر وسويسرا، ويتضمن أيضًا العرض الأول لعرض "الصوان"، وهو إنتاج مشترك بين فرنسا ومصر من كتابة وإخراج المخرج الكبير باسكال رامبير، ومن المملكة المتحدة، يستضيف المهرجان عرض "يوم شغل"، والذي يقدم تجربة استثنائية مع الجمهور بدون ممثلين، كما يستضيف عرض "أكثر ذكريات البشر سرية" من بوركينا فاسو، وهو من إخراج أرستيد تارناجدا.
وضمن برنامج الموسيقى، يقدم المهرجان عرض "الأغنية الأبدية الهيب هوبية لكل حاجة في العالم"، وهو آخر أعمال الفنان حسن خان ويعرض لأول مرة في الوطن العربي، وهو عرض موسيقي تجريبي يستخدم إيقاعات الهيب هوب لتشكيل رؤية موسيقية حية يتم صياغتها خلال العرض.
يضم مهرجان (دي-كاف) هذا العام برنامجًا للوسائط المتعددة والفنون البصرية، والذي ينطلق بمعرض "بعلبك" من المجر، وهو تركيب في الفراغ يقدم تجربة تفاعلية مع الجمهور، وعرض "اشرب اللبن"، وهو مجموعة من المقاطع المصورة لقصائد شعرية من باكستان.
اختتام المهرجان بفعاليات الملتقى الدولي للفنون العربية المعاصرة:
ويختتم المهرجان فعالياته بـ"الملتقى الدولي للفنون العربية المعاصرة"، الذي يضم 12 عرضًا ما بين الفنون الأدائية والموسيقى، بالإضافة إلى برنامج متميز من النقاشات حول المهرجانات وبناء الجمهور، ويختتم المهرجان فعالياته بإطلاق مشروع "المسرح المترجم - المسرح الأوروبي المعاصر بالعربية"، الذي يبدأ بترجمة 6 نصوص إلى العربية.