6 شروط للمشاركة في المسابقة الأولى للترجمة الأسبانية

6 شروط للمشاركة في المسابقة الأولى للترجمة الأسبانيةالمركز القومى للترجمة

ثقافة وفنون19-9-2021 | 13:22

أعلن القومى للترجمة بالتعاون مع سفارة المكسيك بالقاهرة، عن المسابقة الأولى لترجمة الأدب الروائى المكسيكى. والتي تهدف إلى الكشف عن مواهب المترجمين وإلى إلقاء الضوء على الأدب المكسيكى وأهميته، بالإضافة إلى تعزيز العلاقات الثقافية بين مصر والمكسيك من خلال الترجمة التي سوف تظل دائمًا جسر التواصل الحقيقي بين الثقافات والحضارات.

شروط تقديم الترجمات:

تُقدم الأعمال المترجمة فى ظرف مغلق إلى إدارة التدريب والجوائز بالمركز القومى للترجمة، الكائن فى ش الجبلاية، الجزيرة، دار أوبرا القاهرة، من الأحد إلى الخميس، من الساعة 11 صباحا إلى 2 ظهرا. ويجب أن يذكر على الظرف اسم المسابقة، واسم المتسابق، وبيانات التواصل معه تفصيلا (تليفون ومحمول وبريد إلكترونى).

تُقدم 3 نسخ من الترجمة وفقا للآتى:

1- نسخ ورقية مطبوعة على ورق A4 ، نوع الحرف Simplified Arabic 14

2- نسخة رقمية مستند Word أوPDF ، على CD أو USB

3- السيرة الذاتية للمترجم.

4- مستند يثبت تمتع المشارك بالجنسية المصرية وتاريخ ميلاده ( بطاقة رقم قومى سارية أو جواز السفر سارٍ)

5- آخر موعد لتلقى الترجمات: 1 مارس 2022.

6- تُستبعد الأعمال المشاركة التى لا تلتزم بالشروط بدقة.

أضف تعليق