المركز القومي للترجمة يطلق مؤتمر ثروت عكاشة.. الخميس

المركز القومي للترجمة يطلق مؤتمر ثروت عكاشة.. الخميسوزير الثقافة

ثقافة وفنون16-11-2021 | 11:33

تبدأ فعاليات المؤتمر في تمام الساعة 11 صباحا بإعلان مبادرة "العين تسمع و الأذن ترى" و تتضمن المبادرة برنامج ثروت عكاشة للتدريب على ترجمة الفنون السمعية والبصرية من اللغة العربية وإليها.

يعقب هذا كلمة المتحدث الرئيس الدكتور أحمد درويش و تأتي بعنوان "ثروت عكاشة واسطة فعالة بيننا و بين الثقافة العالمية" و تبدأ الجلسة الأولى في تمام الساعة 11,30 و تستمر حتى الواحدة و يرأس الجلسة الدكتور محمود عبد الغفار و يشارك في الجلسة كل من : الدكتورة آمال مظهر وعرض لبحث بعنوان "ما وراء ترجمة د.ثروت عكاشة لكتاب جورج برنارد شو "مولع بڤاجنر"، الدكتورة ماري تريز عبد المسيح وعرض لبحث "ثروت عكاشة: استراتيجيات المترجم في وضع نواة التفكير البيني لتلاقح المعارف والثقافات " والدكتور شكري مجاهد و عرض لبحث"ثروت عكاشة الداعية الثقافي ومنظر الترجمة" تبدأ الجلسة الثانية في تمام الساعة 1,30 و يرأسها الأديب فؤاد مرسي و تتضمن عرض ورقة بحثية بعنوان "حضور المترجم بين التواري و الوصاية على النص:قراءة في ترجمة ثروت عكاشة لكتاب "مولع بڤاجنر" كما يشارك الدكتور ياسر منجي بورقة بحثية بعنوان "السمات الأسلوبية والبلاغية لترجمة مصطلحات الفنون الجميلة في مؤلفات ثروت عكاشة :دراسة مقارنة".

أضف تعليق